Grow with us.
We are a team of young language experts with extensive experience in translation and proofreading, having worked in the publishing sector and for major media outlets. We believe in networking because we appreciate a well done job and recognise the importance of strengthening bonds between people.
Language services for expanding companies
Our work in today’s globalized environment, means that we have first-hand experience of the ever-increasing demands in the communication field when it comes to business relationships with agents beyond national frontiers. This is why GroWords provides language professionals with the right tools to build bridges between our clients and business opportunities worldwide.
In order to achieve optimum communication results, at GroWords we always work on the basis of two fundamental premises:
- The need to talk directly with our clients so that we communicate on the same level.
- The need to understand the criteria of the market our clients are seeking to enter.
This means that we only use translators whose ‘mother-tongue’ is the same as the language our clients need to use, this guarantees that each and every document is produced at an optimal level, with fluid and natural communication.
Companies in expansion have a broad range of needs, some commercial and others of a more legal nature. At GroWords we offer translation services for contractual documents of all types, regardless of the legal or business areas involved.
Website translation & SEO
Globalization has forced businesses of all sizes to expand, either due to necessity or with new commercial horizons, this has meant that digital channels are now the most visible asset when it comes to doing business with current and future clients. At GroWords we can keep you up to date as with the ever-changing progress of modern markets in the digital environment.
The best way to promote your brand is to invest in an appealing, user-friendly and well-ranked website to promote and consolidate your corporate identity in the digital arena.
GroWords will promote your website to make sure that is reaches as many people as possible, respecting your communication style with your clients and adjusting content to the language needs of each individual market. We ensure every translation adapts to the real-world needs of its target sector, and to do this we use a dual strategy; we employ both our extensive network of translation experts and we use SEO techniques to optimise your position in the digital environment.
What is SEO Positioning and why do I need it?
SEO-based translation aims to position your content in line with the SEO strategy (Search Engine Optimization) that applies to your company. Keywords are defined in the translations of each language version of your website content and optimized wording and format procedures are applied to improve search engine positioning (Google, Yahoo!, Bing, etc.), this improves parity between typical user search criteria and your business offer in the digital marketplace.
Correction services for journalistic texts
GroWords employs experienced language specialists who are experts in journalistic proofreading. We adapt to the individual criteria of each job (deadlines, setbacks, sudden changes, etc.) and to the needs of every individual company, because effective document reviews must include content clarity, the correction of errors general improvements to facilitate understanding. And all of this in addition to standardisation norms in accordance with current spelling and grammatical rules, stylistic conventions and corporate or academic requirements.
At GroWords accept a broad range of entry formats, which allows us to optimize your time. Among the most widely used are: Word, OpenOffice, InDesign, Pages, Photoshop, Excel, PowerPoint, Prezi and PDF.
Official procedures and administrative documents whether from Spanish or external sources must be translated and officially certified in order to be valid. In Spain this work must be undertaken by an official translator with the authorisation of the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation (MAEC). If you need to translate any legal or governmental texts, contact us and we’ll provide you with a qualified, MAEC-authorised expert.
The Correction and Translation of Academic Papers
Any successful academic paper needs to be understandable, fluent, and free of language errors. The use of proper grammar and style will help transform any text into a more legible, clearly-written piece of work, and set it apart from the competition.
Whether you’re dealing with medical, legal, financial or business language, if you need to translate, revise or proofread any specialized text that exceeds your usual knowledge we can adapt any text to a specific syntax or style.
Complex de la Caparrella, 97.
Edifici CEEI 2. Mòdul 2.6.
and the financing of